-
1 in der Eile
предл.общ. второпях, спешно -
2 in der Eile
hahanga -
3 in der Eile vergaß er mir zu sägen...
предл.общ. в спешке он забыл мне сказать...Универсальный немецко-русский словарь > in der Eile vergaß er mir zu sägen...
-
4 eile
Eile f o.Pl. бързина; Eile haben, in Eile sein бързам; In der Eile В бързината; in aller Eile набързо; das hat keine Eile работата не е спешна.* * *die бързина; in aller - набързо; haben (трябва да) бързам; die Sache hat - работата е спешна. -
5 Eile
f; -, kein Pl. hurry, rush; ich habe keine / große Eile (zu + Inf.) I’m in no hurry / in a great hurry (to + Inf.); damit hat es keine Eile there’s no hurry (for it), there’s no (great) rush; jemanden zur Eile antreiben hurry s.o. up; in Eile sein be in a hurry; in der Eile habe ich es übersehen etc.: in the (general) rush ( oder hectic); in größter Eile in a great rush ( oder hurry); in aller Eile hurriedly, in a rush; ein paar Zeilen in aller Eile just a quick note, a few hurried lines; einen Brief in aller Eile schreiben dash off a letter* * *die Eilespeed; haste; rush; press; hastiness; hurriedness; precipitance; hurry; precipitancy* * *Ei|le ['ailə]f -, no plhurrydamit hat es keine Éíle, das hat keine Éíle — there is no hurry or rush about it, it's not urgent
er trieb uns zur Éíle an — he hurried us up
in aller Éíle — hurriedly, hastily
in höchster Éíle laufen/fahren — to rush/drive in a tremendous hurry
mit Éíle/mit fieberhafter Éíle arbeiten — to work very quickly/feverishly
in der Éíle — in the hurry
in meiner Éíle — in my haste
nur keine Éíle! — don't rush!
* * *die1) (haste.) dispatch2) hastiness3) ((too much) speed: Your work shows signs of haste - there are too many mistakes in it.) haste4) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) hurry* * *Ei·le<->[ˈailə]f kein pl hastewarum die \Eile? why such haste?, what's the hurry?\Eile/keine \Eile haben to be in a/no hurryetw hat \Eile sth is urgentin \Eile sein to be in a hurryjdn zur \Eile mahnen/treiben to hurry sb up [or urge sb to hurry [up]]in der/aller/jds \Eile in the hurry [or sb's haste]/in [the] great haste/in sb's hastein großer \Eile in great haste [or a great hurry]nur keine \Eile! there's no rush!* * *die; Eile: hurryich habe keine od. bin nicht in Eile — I'm not in a or any hurry
die Sache hat keine Eile — there's no hurry; it's not urgent
* * *ich habe keine/große Eile (zu +inf) I’m in no hurry/in a great hurry (to +inf);damit hat es keine Eile there’s no hurry (for it), there’s no (great) rush;jemanden zur Eile antreiben hurry sb up;in Eile sein be in a hurry;in größter Eile in a great rush ( oder hurry);in aller Eile hurriedly, in a rush;ein paar Zeilen in aller Eile just a quick note, a few hurried lines;einen Brief in aller Eile schreiben dash off a letter* * *die; Eile: hurryich habe keine od. bin nicht in Eile — I'm not in a or any hurry
die Sache hat keine Eile — there's no hurry; it's not urgent
* * *-n f.haste n.hastiness n.hurriedness n.hurry n.precipitance n.precipitation n.rush n.speed n.urgency n. -
6 Eile
f =(große) Eile haben, (sehr) in Eile sein — (очень) спешить, торопитьсяes ( die Sache) hat Eile — дело не терпит (отлагательства), дело срочноеdie Sache hat keine Eile, es hat damit keine Eile — это не к спеху, дело не спешное, дело терпит, с этим можно повременить( не спешить)nur keine Eile! — не спешите!; не торопитесь!, спокойно!in der Eile vergaß er mir zu sagen... — в спешке он забыл мне сказать...zur Eile drängen ( antreiben) — торопить, поторапливать, подгонять -
7 Eile
Éile f =поспе́шность, спе́шка; спе́шность -
8 Eile
f =1) спешка, поспешностьin der Eile — в спешке, второпях
er hat immer Eile, er ist immer in Eile — он всегда спешит, ему всегда некогда
2) срочность, спешностьdie Sache hat Eile, es hat Eile damit — дело не терпит (отлагательства)
es hat keine Eile, damit hat es keine Eile — это не к спеху
-
9 Eile
in der Eile w pośpiechu, przez pośpiech;in aller Eile pośpiesznie;ich bin in Eile śpieszy mi się;keine Eile haben (mit) nie kwapić się (do G);die Sache hat keine Eile z tym się nie śpieszy -
10 Eile
f поспешность f, F спешка; ich bin in Eile я спешу; in der Eile в спешке, второпях; a. = in aller Eile (по)спешно, наскоро, F в пожарном порядке; es hat keine Eile это не к спеху -
11 Eile
f tələsmə; in der \Eile, in (aller) \Eile tələsik, tez, əlüstü; tələsiklikdə; \Eile mit Weile ata. söz. ≅ Asta gedən usta gedər; Yolnan gedən yorulmaz -
12 Eile
спе́шка. in (der < aller>) Eile в спе́шке, второпя́х. Eile haben спеши́ть по-. Eile tut not на́до торопи́ться по-. mit Eile торопли́во. in großer <fliegender, jagender, rasender, erhöhter> Eile в большо́й <стра́шной> спе́шке. in nervöser Eile с не́рвной торопли́востью. in fieberhafter Eile лихора́дочно. immer in Eile sein ве́чно спеши́ть <торопи́ться >. zur Eile antreiben торопи́ть по-. immer diese Eile! ве́чно э́та спе́шка ! etw. hat keine Eile что-н. не спе́шное <мо́жет подожда́ть>. es hat < damit hat es> keine Eile э́то не к спе́ху Eile mit Weile поспеша́я, не спеши́ -
13 Eile
Ei·le <-> [ʼailə] fhaste;warum die \Eile? why such haste?, what's the hurry?;\Eile/keine \Eile haben to be in a/no hurry;etw hat \Eile sth is urgent;mit etw \Eile haben sth is [extremely] urgent;in \Eile sein to be in a hurry;in großer \Eile in great haste [or a great hurry];nur keine \Eile! there's no rush! -
14 Eile
[661] Eile, festinatio. properatio (als Eigenschaft; s. »eilen« die Begriffsbest. der Verba); verb. celeritas festinatioque. – maturatio (Beeilung, Beschleunigung einer Sache). – ängstliche Ei., trepidatio. – in der Ei., s. eilends: mit möglichster Ei., quanta potest adhiberi festinatio: einen Ort in der Ei. befestigen, tumultuario opere alqm locum communire: es ist Ei. nötig, properato od. maturato opus est; velocitate opus est (es ist Geschwindigkeit nötig): Ei. haben, festinare (z.B. sie versichern, sie hätten Ei., festinare se testantur). – Sprichw., Eile hat Weile, omnis festinatio tarda est (s. Curt 9, 9 [35], 12).
-
15 Eile
f <-> поспешность, спешкаin der Éíle, in (áller) Éíle — спешно; второпях
Éíle háben — спешить, торопиться
etw. (A) in Éíle vergéssen* — забыть что-л в спешке
Die Sáche hat Éíle. — Дело не терпит отлагательства.
Damít hat es kéíne Éíle. — Дело не спешное.
-
16 второпях
F in der Eile, eilig* * *второпя́х fam in der Eile, eilig* * *второпя́хнрч in der Eileзабы́ть докуме́нты второпя́х in der Eile die Unterlagen vergessen* * *adv1) gener. in (aller) Eile, in (der) Rage, in aller Eile, in der Eile, in der Hast, in größter Hast2) obs. eilends3) phras. zwischen Tür und Angel -
17 haste
Eile, die; (rush) Hast, diein his haste — in seiner Hast
more haste, less speed — (prov.) eile mit Weile (Spr.)
* * *[heist]- academic.ru/33813/hasten">hasten- hasty
- hastily
- hastiness
- in haste
- make haste* * *[heɪst]to make \haste sich akk beeilen▪ in \haste hastigin her \haste to leave the house she forgot her keys vor lauter Eile, aus dem Haus zu kommen, ließ sie ihre Schlüssel liegento do sth in \haste etw in [aller] Eile tun* * *[heɪst]nEile f; (nervous) Hast fto make haste to do sth —
make haste! (old) — spute dich (old)
more haste less speed (Prov) — eile mit Weile (Prov)
* * *haste [heıst]A s1. Eile f, Schnelligkeit f2. Hast f, Eile f:in haste in Eile, eilends, hastig;in his haste, he left his umbrella behind er hatte es so eilig, dass er seinen Schirm vergaß;make haste sich beeilen;haste makes waste (Sprichwort) in der Eile geht alles schief;more haste, less speed (Sprichwort) eile mit Weile* * *noun, no pl.Eile, die; (rush) Hast, diemore haste, less speed — (prov.) eile mit Weile (Spr.)
* * *n.Eile -n f.Hast nur sing. f. v.eilen v. -
18 впопыхах
F in der od. aller Eile* * *впопыха́х fam in der oder aller Eile* * *впопыха́хнрч schnell, eiligвпопыха́х забы́ть что-л. etw in der Eile vergessen* * *adv1) gener. in (der) Rage, in aller Eile, in der Hast, in größter Hast, in Übereile2) colloq. zwischen Tür und Angel -
19 tumultuarius
tumultuārius, a, um (tumultus), I) in der größten Eile (Hast) zusammengebracht, zusammengerafft, milites, Auct. b. Alex.: miles (kollektiv), Liv. u. Sen.: exercitus, Liv.: provincialium manus, Tac.: Etruscorum cohortes, Liv.: catervae, Tac. – II) übtr., in der Eile-, im Drange des Augenblickes od. der Not-, ohne weitere Vorbereitung gemacht, -gebaut (errichtet), -geschaffen, -vorgenommen u. dgl., opus, in der Eile aufgeworfene Schanzen, Liv., od. in eiliger Hast geschaffener Bau, Quint.: castra, Notlager, Liv.: pons, Notbrücke, Frontin.: rogus, Suet.: proelium, ohne weitere Vorbereitung (bei sich darbietender Gelegenheit) geliefertes, gelegentliches (Ggstz. rectum ac iustum), Liv.: u. so pugna (Ggstz. iusta), Liv.: dux, im Drange des Augenblickls gewählter, Liv.: principatus, im Drange des A. hervorgerufene, Vell.: repentina et quasi tum. doctrina, eine in Eile u. gleichs. im Sturmes drang zusammengeraffte, Gell.: tum. et inconditae exercitationes linguae, oberflächliche u. verworrene, Gell.: voces Latinas subsicivo aut tumultuario studio colere, sich mit den lat. Ausdrücken nur zeitweise und oberflächlich (obenhin) beschäftigen, Gell.
-
20 tumultuarius
tumultuārius, a, um (tumultus), I) in der größten Eile (Hast) zusammengebracht, zusammengerafft, milites, Auct. b. Alex.: miles (kollektiv), Liv. u. Sen.: exercitus, Liv.: provincialium manus, Tac.: Etruscorum cohortes, Liv.: catervae, Tac. – II) übtr., in der Eile-, im Drange des Augenblickes od. der Not-, ohne weitere Vorbereitung gemacht, -gebaut (errichtet), -geschaffen, -vorgenommen u. dgl., opus, in der Eile aufgeworfene Schanzen, Liv., od. in eiliger Hast geschaffener Bau, Quint.: castra, Notlager, Liv.: pons, Notbrücke, Frontin.: rogus, Suet.: proelium, ohne weitere Vorbereitung (bei sich darbietender Gelegenheit) geliefertes, gelegentliches (Ggstz. rectum ac iustum), Liv.: u. so pugna (Ggstz. iusta), Liv.: dux, im Drange des Augenblickls gewählter, Liv.: principatus, im Drange des A. hervorgerufene, Vell.: repentina et quasi tum. doctrina, eine in Eile u. gleichs. im Sturmes drang zusammengeraffte, Gell.: tum. et inconditae exercitationes linguae, oberflächliche u. verworrene, Gell.: voces Latinas subsicivo aut tumultuario studio colere, sich mit den lat. Ausdrücken nur zeitweise und oberflächlich (obenhin) beschäftigen, Gell.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > tumultuarius
См. также в других словарях:
Der Augsburger Kreidekreis — ist eine Erzählung von Bertolt Brecht aus dem Jahre 1940. Sie erschien erstmals 1941 und Brecht nahm sie später ebenfalls in die 1949 erstmals veröffentlichten Kalendergeschichten auf. Brecht verlegte die Handlung der Geschichte, deren Motiv er… … Deutsch Wikipedia
Eile — 1. Auff eilen folgt jrrthumb vnd rew. – Henisch, 834. 2. Auss eilen kompt offt trawrigkeit. – Henisch, 834; Petri, II, 28. 3. Das eilen bedenckt kein ding. – Henisch, 834. 4. Das eilen ist auch den begierigen ein harren. – Henisch, 834. 5. Der zu … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Eile, die — Die Eile, plur. car. der Zustand, in welchem man eilet. In großer Eile. Ich habe es in der Eile geschrieben. Ich ging in aller Eile zu ihm. Die Sache ist in der Eile verfertiget. Mit Eile gehen, Marc. 6, 25, ist im Hochdeutschen ungewöhnlich. Es… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Eile — Eilfertigkeit; Übereilung; Rasanz; Hastigkeit; Hektik; Tempo; Hast * * * Ei|le [ ai̮lə], die; : Bestreben, ein bestimmtes Ziel rasch zu erreichen: in großer Eile handeln; er ist immer in Eile. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
Eile — Ei·le die; ; nur Sg; 1 das Bemühen oder der Zwang, etwas schnell zu tun <etwas in aller / großer / fieberhafter Eile tun; zur Eile getrieben werden>: Ich habe in der Eile vergessen, einen Schirm mitzunehmen || K : Eilschritt, Eiltempo 2 in… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Eile — Das Sprichwort ›Eile mit Weile‹ ist ursprünglich ganz wörtlich gemeint. Unter den lateinischen Sentenzen des Mittelalters ist es als ›Festina lente!‹ und im früheren deutschen Sprachgebrauch auch als ›Eilen tut kein gut‹ geläufig. In der… … Das Wörterbuch der Idiome
Der Rosenkavalier — Werkdaten Titel: Der Rosenkavalier Originaltitel: Der Rosenkavalier Originalsprache: deutsch Musik: Richard Strauss Libretto … Deutsch Wikipedia
Eile mit Weile — Aufgebautes Spielbrett Daten zum Spiel Erscheinungsjahr Ende 19. Jahrhundert Art Brettspiel Mitspieler 2 bis 4 / bis 6 … Deutsch Wikipedia
Der Nagel — ist ein Exempeltext (ATU 2039). Er steht in den Kinder und Hausmärchen der Brüder Grimm ab der 5. Auflage von 1843 an Stelle 184 (KHM 184) nach der Vorlage Vom Reiter und seinem Roß aus Ludwig Aurbachers Büchlein für die Jugend.… … Deutsch Wikipedia
Eile mit Weile — Die sprichwörtliche Redensart besagt, dass man zwar mit der gebotenen Eile handeln, dabei aber nichts überstürzen soll: Schnell, schnell, wir verpassen sonst den Zug! Eile mit Weile, erst will ich mal nachsehen, ob ich auch die Fahrkarten… … Universal-Lexikon
Der Kanon — (oder präziser: Marcel Reich Ranickis Kanon) ist eine Anthologie herausragender Werke der deutschsprachigen Literatur. Der Literaturkritiker Marcel Reich Ranicki kündigte sie am 18. Juni 2001 im Nachrichtenmagazin Der Spiegel an,[1] unter dem… … Deutsch Wikipedia